Keine exakte Übersetzung gefunden für اختصاص عام
Recht
Bildung
Sport
astronomie & Weltraum
Übersetzen Französisch Arabisch اختصاص عام
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
-
habilitation (n.) , {Recht}اِخْتِصَاص {قانون}mehr ...
-
aptitude (n.) , {Recht}اِخْتِصَاص {قانون}mehr ...
-
اختصاص {تعليم}mehr ...
-
اختصاص {قانون}mehr ...
-
اختصاص {تعليم}mehr ...
- mehr ...
-
juridiction (n.) , {Recht}اِخْتِصَاص {قانون}mehr ...
-
capacité (n.) , {Recht}اِخْتِصَاص {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
monopole (n.)mehr ...
-
circonscription (n.) , {Recht}دائِرَةُ اخْتِصَاص {قانون}mehr ...
-
ressort (n.) , {Recht}دَائِرَة اِخْتِصَاص {قانون}mehr ...
-
pluridisciplinaire (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
généraliste (n.) , mfmehr ...
-
pige (n.) , {Temps}mehr ...
-
domanial (adj.)mehr ...
-
nager (v.) , {Sport}عامَ {رياضة}mehr ...
-
public (adj.)عام {publique}mehr ...
-
roturier (adj.)عام {roturière}mehr ...
-
عام {فضاء وعلوم طيران}mehr ...
-
générique (adj.)mehr ...
-
universel (adj.)عام {universelle}mehr ...
-
ouvert (adj.)عام {ouverte}mehr ...
-
usité (adj.)عام {usitée}mehr ...
-
envahissant (adj.)عام {envahissante}mehr ...
-
baliser (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Sa spécialité était l'étude des Moldus."كان إختصاصها "دراسات العامّة
-
Fonctions générales en tant que division du Département des affaires économiques et socialesالاختصاصات العامة للأمانة بوصفها شعبة تابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
-
Membre de la Chambre qui, outre sa compétence générale, est compétente pour juger les infractions au Code de la routeعضو في الدائرة الجنائية العليا التي لها، علاوة على اختصاصها العام، اختصاص خاص بالنسبة للقانون الجنائي لحركة المرور البرية
-
Dans le cadre de la réforme du droit judiciaire, on a institué une spécialisation des juridictions de droit commun.وأُدخل التخصص بين المحاكم ذات الاختصاص العام في إطار الإصلاح القضائي والقانوني.
-
Dans le cadre de la réforme du droit judiciaire, on a institué une spécialisation des juridictions de droit commun.وفي إطار الإصلاحات القضائية، أدخل التخصص بين المحاكم ذات الاختصاص العام.
-
Il dispose donc d'une expérience de près de 10 ans dans le domaine de la justice, notamment en matière de droit foncier et de droit commun.فلديه، لذلك خبرة عشر سنوات تقريبا في مجال القضاء، ويشمل ذلك مطالبات الأراضي والاختصاصات العامة.
-
L'élaboration de ces règles de politique générale relève des mandats de l'Assemblée générale et de ses grandes commissions.فرسم تلك السياسات يقع في اختصاص الجمعية العامة ولجانها.
-
Nous saluons l'initiative tendant à renforcer la compétence et la responsabilisation du Secrétariat.ونعرب عن ترحيبنا بمبادرة تعزيز اختصاص الأمانة العامة وقابليتها للمساءلة.
-
Résultats obtenus dans le cadre du Fonds pour l'environnementالاختصاصات منذ عام 1972 بما في ذلك خطة بالي الاستراتيجية
-
En outre, le droit international reconnaît que les organisations internationales « ne jouissent pas, à l'instar des États, de compétences générales ».وبالإضافة إلى ذلك، يقر القانون الدولي بأن المنظمات الدولية ''تختلف عن الدول`` من حيث أنه ''ليس لها اختصاص عام“.